Split-type Air-ConditionerMXZ-3D54VAMXZ-3D68VAMXZ-4D72VAРусскийTürkçeSvenskaDanskPortuguêsΕλληνικάItalianoEspañolNederlandsFrançaisDeutschEnglishInsta
Ge-31-5. INSTALLATIONSZEICHNUNGDie Geräte müssen von autorisiertem Kunden-dienstpersonal gemäß örtlichen Vorschriften installiert werden.ZUBEHÖRVor de
Ge-42. INSTALLATION DES AUSSENGERÄTES2-1. ANSCHLUSSKABEL FÜR AUSSENGERÄT• Beim Befestigen der Kabel und/oder Drähte am Anschlussblock darauf a
Ge-54-1. SPÜLPROZEDUREN UND LECKTEST4. SPÜLPROZEDUREN, LECKTEST UND TESTLAUF1) Nehmen Sie die Wartungsanschlusskappe des Absperrventils an der Seite
Ge-64-4. VERRIEGELUNG DER BETRIEBSART DES KLIMAGERÄTES (KÜHLEN, TROCKNEN, HEIZEN)4-5. BETRIEBSGERÄUSCH DES AUSSENGERÄTES SENKEN• Funktionsbeschreibun
Ru-1n Самостоятельная установка данного прибора (пользователем) запреща-ется. Не завершение установки может вызватьпожар, поражение электрич
Ru-24. Препятствия спереди и позадиПрибор можно эксплуа-тировать, присоединивкнему дополнительнуюнаправляющуюдля вы-дувания для наружногоп
Ru-3 1-5. МОНТАЖНАЯ СХЕМАУстановкадолжнавыполнятьсялицензирован-нымподрядчикомвсоответствиистребовани-ямиместныхнормативныхактов.ДОПОЛНИТЕЛ
Ru-4Рис.1 Рис.2Рис.3 Рис.4Рис.5 Рис.62. УСТАНОВКА НАРУЖНОГО ПРИБОРАПроводсоединениявнутренне-го/наружногоприборов<НАРУЖНЫЙПРИБОР>ЭЛЕК
Ru-5Конт-рольныйклапан4. ПРОЦЕДУРЫ ПРОДУВКИ, ПРОВЕРКА НА ОТСУТСТВИЕ УТЕЧЕК И ТЕСТОВЫЙ ПРОГОН1)Снимитеколпачоксервисного портанастопорном клап
Ru-64-4. БЛОКИРОВКА РЕЖИМА РАБОТЫ КОНДИЦИОНЕРА (ОХЛАЖДЕНИЕ, СУШКА, ОБОГРЕВ)4-5. СНИЖЕНИЕ РАБОЧЕГО ШУМА НАРУЖНОГО ПРИБОРА• Описаниефункции: Сэтой
En-11. BEFORE INSTALLATION1-1. THE FOLLOWING SHOULD ALWAYS BE OBSERVED FOR SAFETY• Be sure to read “THE FOLLOWING SHOULD ALWAYS BE OBSERVED FOR SAFE
A4-tombo-blank.indd 1 12/18/2006 9:45:16 AM
A4-tombo-blank.indd 1 12/18/2006 9:45:16 AM
JG79A627H01HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPANEC DECLARATION OF CONFORMITYEG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGDÉCLARATI
En-23. Obstacles in front (blowing) onlyWhen there is an obstacle in front of the unit as shown in the gure, open space above, behind, and on th
En-3After the leak test, apply insulat-ing material tightly so that there is no gap.When the piping is to be at-tached to a wall containing metals (ti
En-44D72VA35 mm15 mmLead wire• Be sure to attach each screw to its correspondent terminal when securing the cord and/or the wire to the term
En-54-1. PURGING PROCEDURES AND LEAK TEST4. PURGING PROCEDURES, LEAK TEST, AND TEST RUN4-2. GAS CHARGEPerform gas charge to unit.1) Connect gas cylin
En-64-4. LOCKING THE OPERATION MODE OF THE AIR CONDITIONER (COOL, DRY, HEAT)4-5. LOWERING THE OPERATION NOISE OF THE OUTDOOR UNIT• Description of the
Ge-1ModellStromversorgung *1Kabeldaten *2 Rohrlänge und Höhendifferenz *3, *4, *5, *6, *7, *8Netz-span-nungFre-quenzStärke des Trenn-schaltersStromver
Ge-23. Hindernisse nur vorne (Ausblasseite)Wenn sich ein Hindernis vor dem Gerät befindet wie in der Abbildung darge-stellt, muss über, hinter und
Comentarios a estos manuales