POUR L’INSTALLATEURPARA EL INSTALADORFOR INSTALLERAir-ConditionersPUZ-A·NHA3, PUZ-A·NHA3-BSPUY-A·NHA3, PUY-A·NHA3-BSINSTALLATION MANUALFor safe and co
108. Special Functions8.1. Low noise mode (on-site modifi cation) (Fig. 8-1)By performing the following modifi cation, operation noise of the outdoor un
11123456* Set the refrigerant address using the DIP switch of the outdoor unit.1 Wiring from the Remote Control This wire is connected to TB5 (termi
123-15/16 (5-29/32)7-7/8(11-13/16)39-3/8Max. 19-11/1619-11/16 (39-3/8)7-7/8 (11-13/16)39-3/8 (59-1/16)11-13/16 (19-11/16)39-3/8 (59-1/16)Max. 11-13/16
13Index1. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132. Emplacement pour l’instal
31-1/211-13/16+29/3223-5/85-29/322-23/3219-11/161337-13/3213+1-3/1637-1/8(53-5/32)6-7/823-5/814-9/16141. Consignes de sécurité1.3. Avant l’installatio
Fig. 3-1Max. 23/32 for A12, A18Max. 1-3/16 for A24-A42A24-A42A12, A18A24-A42A12, A1819-11/16 19-11/16Min. 25-19/325-29/32 5-29/32Min. 13-25/3231-1/21-
Flare cutting dimensions45˚± 2˚90˚± 0,5˚Flare nut tightening torqueøAR1/64 à R1/32Fig. 4-2(inch)Fig. 4-3Front piping coverPiping cove
1(1)(2)174. Installation de la tuyauterie du réfrigérant4.4. Test d’étanchéité des tuyaux de réfrigérant(1) Connecter les outils d
184. Installation de la tuyauterie du réfrigérant4.7. Pour une double combinaison (Pour A24, A36 uniquement)La limite de la longueur des tuyaux de réf
19CORD COVERCONDUIT COVERCABLE STRAPTERMINAL BEDSERVICE PANELCONDUIT PLATE : accessoryGRL2L1 S1 S2 S3A12, A18A24-A426. Installations électriquesTERMIN
2Contents1. Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22. Installation locati
S1S2S3S1S2S3208/230VSingle phaseIsolator3 poles isolatorA-ControlOutdoor UnitA-ControlIndoor Unit206. Installations électriques Avertissement:S’il s’a
218. Fonctions spécialesA Exemple de diagramme de circuit (mode à faible bruit)B Disposition sur siteC Adaptateur d’entrée externe (PAC-SC36NA)8.3. Ré
22123456* Régler l’adresse de réfrigérant avec le commutateur DIP de l’appareil extérieur.1 Câblage depuis la télécommande Ce fi l se raccorde à TB5 (
233-15/16 (5-29/32)7-7/8(11-13/16)39-3/8Max. 19-11/1619-11/16 (39-3/8)7-7/8 (11-13/16)39-3/8 (59-1/16)11-13/16 (19-11/16)39-3/8 (59-1/16)Max. 11-13/16
24Contenido1. Medidas de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242. Lugar en que se instal
31-1/211-13/16+29/3223-5/85-29/322-23/3219-11/161337-13/3213+1-3/1637-1/8(53-5/32)6-7/823-5/814-9/16251. Medidas de Seguridad1.3. Antes de la instalac
Fig. 3-1Max. 23/32 for A12, A18Max. 1-3/16 for A24-A42A24-A42A12, A18A24-A42A12, A1819-11/16 19-11/16Min. 25-19/325-29/32 5-29/32Min. 13-25/3231-1/21-
Flare cutting dimensions45˚± 2˚90˚± 0,5˚Flare nut tightening torqueøAR1/64 a R1/32Fig. 4-2(inch)Fig. 4-3Front piping coverPiping cove
1(1)(2)ModeloLongitud máximade la tuberíaDiferencia máxima de alturaCantidad de carga de refrigerante adicional (kg/oz)20m71ft25m8
294. Instalación de los tubos del refrigerante4.7. Para combinación doble (sólo para A24 y A36)La limitación de diferencia de longitud y altura del tu
31-1/211-13/16+29/3223-5/85-29/322-23/3219-11/161337-13/3213+1-3/1637-1/8(53-5/32)6-7/823-5/814-9/1631. Safety precautions1.3. Before electric work C
30CORD COVERCONDUIT COVERCABLE STRAPTERMINAL BEDSERVICE PANELCONDUIT PLATE : accessoryGRL2L1 S1 S2 S3A12, A18A24-A426. Trabajo eléctricoBANCO DE TERMI
S1S2S3S1S2S3208/230VSingle phaseIsolator3 poles isolatorA-ControlOutdoor UnitA-ControlIndoor Unit208/230 VMonofásicosAislanteUnidad Externa de “Contro
328. Funciones especiales8.1. Modo de reducción del ruido (modifi cación in situ) (Fig. 8-1)Si lleva a cabo las siguientes modifi caciones, puede reduci
33123456* Ajuste la dirección de refrigerante utilizando el interruptor DIP de la unidad exterior.1 Cableado desde el control remoto Este cable se co
343-15/16 (5-29/32)7-7/8(11-13/16)39-3/8Max. 19-11/1619-11/16 (39-3/8)7-7/8 (11-13/16)39-3/8 (59-1/16)11-13/16 (19-11/16)39-3/8 (59-1/16)Max. 11-13/16
BG79U896H05.indd 13BG79U896H05.indd 13 2009/03/23 10:24:512009/03/23 10:24:51
HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPANPlease be sure to put the contact address/telephone number onthis manual
Fig. 3-1Max. 23/32 for A12, A18Max. 1-3/16 for A24-A42A24-A42A12, A18A24-A42A12, A1819-11/16 19-11/16Min. 25-19/325-29/32 5-29/32Min. 13-25/3231-1/21-
Flare cutting dimensions45˚± 2˚90˚± 0.5˚Flare nut tightening torqueøAR1/64 to R1/32Fig. 4-2(inch)Fig. 4-3Front piping coverPiping cov
1(1)(2)ModelMax heightdifferenceAdditional refrigerant charging amount (kg/oz)A12, A18 30 m, 100 ft 30 m, 100 ft 00.06 kg 0.11 kg
74. Installing the refrigerant piping4.7. For twin combination (For A24, A36 only)Refrigerant piping limitation of length, height difference are shown
8CORD COVERCONDUIT COVERCABLE STRAPTERMINAL BEDSERVICE PANELCONDUIT PLATE : accessoryGRL2L1 S1 S2 S3A12, A18A24-A42BG79U896H05.indd 8BG79U896H05.ind
S1S2S3S1S2S3208/230VSingle phaseIsolator3 poles isolatorA-ControlOutdoor UnitA-ControlIndoor Unit96. Electrical work Warning:In case of A-control wiri
Comentarios a estos manuales