Air-ConditionersPK-2.5, 3FLAPK-4FLSAFOR USERFÜR BENUTZERPOUR L’UTILISATEURFÖR ANVÄNDARENVOOR DE GEBRUIKERPER L’UTENTEPARA EL USUARIOPARA O UTILIZADORT
10EDSDIFNL11. Safety Precautions1. Sicherheitsvorkehrungen1. Consignes de sécurité1. Veiligheidsvoorschriften1. Säkerhetsåtgärder1. Misure di sicurezz
11ESDKTRPRGR1中1. Medidas de Seguridad 1. Precauções de Segurança1. Sikkerhedsforanstaltninger 1. ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ª¤ÙÚ· ∞ÛÊ·Ï›·˜1. Güvenlik Önlemleri1.
12EDSDIFNL22. Gebruik 2. Funzionamento2. Drift2. Operation2. Betrieb und Bedienung2. Fonctionnement1Operating rangeIndoor air intake temperature Outdo
13ESDKTRPRGR2中2. Çal›flma2. Drift2. Manejo2. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·2. FuncionamentoÁmbito de funcionamientoTemperatura del aire entrante (interior) Temperatura de
14EDSDIFNL22. Gebruik 2. Funzionamento2. Drift2. Operation2. Betrieb und Bedienung2. Fonctionnement Caution:• Never turn the unit OFF during operation
15ESDKTRPRGR2中2. Çal›flma2. Drift2. Manejo2. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·2. Funcionamento Cuidado:• No apague nunca la unidad mientras esté funcionando ya que podría es
16EDSDIFNL22. Gebruik 2. Funzionamento2. Drift2. Operation2. Betrieb und Bedienung2. Fonctionnement1234FANVANETEST RUNAUTO STOPAUTO STARThminLOUVERMOD
17ESDKTRPRGR2中2. Çal›flma2. Drift2. Manejo2. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·2. FuncionamentoSustitución de las pilas y ajuste de la hora actualSi no se transmite ninguna s
18EDSDIFNL22. Gebruik 2. Funzionamento2. Drift2. Operation2. Betrieb und Bedienung2. Fonctionnement2.2. Mode select1 If the unit is off, press the ON/
19ESDKTRPRGR2中2. Çal›flma2. Drift2. Manejo2. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·2. Funcionamento2.2. Selección de modo1Si la unidad está apagada, pulse el botón de encendido O
2EDSDIFNLContents1. Safety Precautions ... 42. Operation ...
20EDSDIFNL22. Gebruik 2. Funzionamento2. Drift2. Operation2. Betrieb und Bedienung2. Fonctionnement2.3. Selecting a temperature TEMP.sssss To decrease
21ESDKTRPRGR2中2. Çal›flma2. Drift2. Manejo2. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·2. Funcionamento2.3. Ajuste de la temperatura TEMP.sssss Para disminuir la temperatura de la ha
22EDSDIFNL22. Gebruik 2. Funzionamento2. Drift2. Operation2. Betrieb und Bedienung2. Fonctionnement2.4. Selecting a fan speed 1 Press button to sel
23ESDKTRPRGR2中2. Çal›flma2. Drift2. Manejo2. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·2. Funcionamento2.4. Ajuste de la velocidad del ventilador 1 Pulse el botón para seleccionar
24EDSDIFNL22. Gebruik 2. Funzionamento2. Drift2. Operation2. Betrieb und Bedienung2. Fonctionnement2.5. Adjusting vertical airflow direction The verti
25ESDKTRPRGR2中2. Çal›flma2. Drift2. Manejo2. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·2. Funcionamento2.5. Ajuste de la dirección vertical del flujo de aire Las paletas verticales a
26EDSDIFNL22. Gebruik 2. Funzionamento2. Drift2. Operation2. Betrieb und Bedienung2. FonctionnementA2.6. Adjusting the horizontal airflow directionThe
27ESDKTRPRGR2中2. Çal›flma2. Drift2. Manejo2. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·2. Funcionamento2.6. Ajuste de la dirección horizontal del flujo de aireLa dirección horizontal
28EDSDIFNL22. Gebruik 2. Funzionamento2. Drift2. Operation2. Betrieb und Bedienung2. Fonctionnement2.7. Using the timer1 Press the AUTO STOP or AUTO S
29ESDKTRPRGR2中2. Çal›flma2. Drift2. Manejo2. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·2. Funcionamento2.7. Uso del programador1 Presione el botón AUTO STOP o AUTO START (TIMER SET).
3ESDKTRPRGR中Contenido Índice1. Medidas de Seguridad ... 52. Manejo ...
30EDIFNL3SD3. Onderhoud en schoonmaken3. Entretien et nettoyage3. Cura e pulizia3. Skötsel och rengöring3. Pflege und Reinigung3. Care and cleaningBA
31PRGR3ESTRDK中3. Bak›m ve temizleme3. Vedligeholdelse og rengøring3. Mantenimiento y limpieza3. ºÚÔÓÙ›‰· Î·È Î·ı¿ÚÈÛÌ·3. Cuidados e limpeza Cuidado:•
32EDIFNL3SD3. Onderhoud en schoonmaken3. Entretien et nettoyage3. Cura e pulizia3. Skötsel och rengöring3. Pflege und Reinigung3. Care and cleaning3.
33PRGR3ESTRDK中3. Bak›m ve temizleme3. Vedligeholdelse og rengøring3. Mantenimiento y limpieza3. ºÚÔÓÙ›‰· Î·È Î·ı¿ÚÈÛÌ·3. Cuidados e limpeza3. Cuidado
34EDIFNL3SD3. Onderhoud en schoonmaken3. Entretien et nettoyage3. Cura e pulizia3. Skötsel och rengöring3. Pflege und Reinigung3. Care and cleaning3.
35PRGR3ESTRDK中3. Bak›m ve temizleme3. Vedligeholdelse og rengøring3. Mantenimiento y limpieza3. ºÚÔÓÙ›‰· Î·È Î·ı¿ÚÈÛÌ·3. Cuidados e limpeza3. Manteni
364E4. Troubleshooting* Once the unit stops due to a power failure, it will not re-start automatically even if the power is restored. To re-start the
374ProblemAnlage arbeitet nicht.Anlage springt nicht sofort an.Anlage schaltet kurz nach dem Anlassenab.Anlage gibt wie gewünscht Luft ab, kühltden Ra
384ProblèmeL’appareil ne marche pas.L’appareil ne se met pas en route immé-diatement.L’appareil s’arrête peu après sa mise enmarche.L’appareil ventile
394ProblemEnheten fungerar inte.Enheten startar inte omedelbart.Enheten stannar strax efter att den star-tats.Enheten blåser ut luft men kyler inte ru
4EDSDIFNL11. Safety Precautions1. Sicherheitsvorkehrungen1. Consignes de sécurité1. Veiligheidsvoorschriften1. Säkerhetsåtgärder1. Misure di sicurezza
404ProbleemHet apparaat werkt nietHet apparaat gaat niet onmiddellijk aan.Het apparaat stopt vlak nadat u het aan-gedaan hebt.Het apparaat blaast vold
414InconvenienteL’unità non funziona.L’unità non si avvia immediatamente.L’unità si arresta immediatamente dopol’avvio.L’unità scarica l’aria in modo
424ES4. Localización de fallosProblemaLa unidad no funciona.La unidad no arranca inmediatamente.La unidad se para justo después de po-nerla en marcha.
434PR4. AvariasProblemaA unidade não funcionaA unidade não arranca automaticamenteA unidade pára logo que arrancaA unidade descarrega ar satisfatoriam
444ProblemAnlægget fungerer ikke.Anlægget starter ikke omgående.Anlægget stopper hurtigt efter start.Anlægget udleder luft på tilfredsstillendemåde, m
454¶Úfi‚ÏËÌ·∏ ÌÔÓ¿‰· ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›.∏ ÌÔÓ¿‰· ‰ÂÓ ÍÂÎÈÓ¿ ·Ì¤Ûˆ˜.∏ ÌÔÓ¿‰· ÛÙ·Ì·Ù¿ ·Ì¤Ûˆ˜ ÌfiÏȘÍÂÎÈÓ¿.∏ ÌÔÓ¿‰· ·Ô‚¿ÏÏÂÈ ÙÔÓ ·¤Ú·ÈηÓÔÔÈËÙÈο, ·ÏÏ¿ ·ÔÙ˘
464SorunÜnite çal›flm›yor.Ünite hemen çal›flmaya bafllam›yor.Ünite çal›flmaya bafllad›ktan hemen sonraduruyor.Ünite tatminkâr bir flekilde hava boflalt›yor,a
HEAD OFFICE: MITSUBISHI DENKI BLDG., 2-2-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPANBG79S272H01Please be sure to put the contact address/telephon
5ESDKTRPRGR1中1. Medidas de Seguridad 1. Precauções de Segurança1. Sikkerhedsforanstaltninger 1. ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ª¤ÙÚ· ∞ÛÊ·Ï›·˜1. Güvenlik Önlemleris An
6EDSDIFNL11. Safety Precautions1. Sicherheitsvorkehrungen1. Consignes de sécurité1. Veiligheidsvoorschriften1. Säkerhetsåtgärder1. Misure di sicurezza
7ESDKTRPRGR1中1. Medidas de Seguridad 1. Precauções de Segurança1. Sikkerhedsforanstaltninger 1. ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ª¤ÙÚ· ∞ÛÊ·Ï›·˜1. Güvenlik Önlemleri1. M
8EDSDIFNL11. Safety Precautions1. Sicherheitsvorkehrungen1. Consignes de sécurité1. Veiligheidsvoorschriften1. Säkerhetsåtgärder1. Misure di sicurezza
9ESDKTRPRGR1中1. Medidas de Seguridad 1. Precauções de Segurança1. Sikkerhedsforanstaltninger 1. ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ª¤ÙÚ· ∞ÛÊ·Ï›·˜1. Güvenlik Önlemleri1. M
Comentarios a estos manuales